This year, fewer than ever.
|
Cert, aquest any menys que mai.
|
Font: NLLB
|
And this summer, less than ever.
|
I aquest estiu, menys que mai.
|
Font: AINA
|
That had no sense even before, and less than ever now.
|
Mai ha tingut sentit, però ara menys que mai.
|
Font: NLLB
|
Now, less than ever, we must throw in the towel.
|
Ara, menys que mai, hem de llençar la tovallola.
|
Font: AINA
|
Europe still does not speak with one voice in matters of foreign policy - indeed, it does so less now than ever before.
|
Europa encara no es pronuncia amb una sola veu en assumptes de política exterior; de fet, ara menys que mai.
|
Font: Europarl
|
In truth it never has been, but it is today less than ever.
|
En veritat mai no ho ha estat, però ho és avui menys que mai.
|
Font: AINA
|
The director wanted more than usual, and it turned out less than ever before.
|
El director volia més del que és habitual, i va resultar menys que mai.
|
Font: AINA
|
France and Spain never were, nor perhaps ever will be our enemies as Americans, but as our being the subjects of Great Britain.
|
França i Espanya mai no han estat ni potser seran mai els nostres enemics com a americans, sinó en tant que súbdits de Gran Bretanya.
|
Font: riurau-editors
|
In view of the insolvency of British capitalism, the General Strike is less able than at any other time to be made a vehicle of reforms or partial gains.
|
En les condicions de la desesperada situació actual del capitalisme britànic, la vaga general menys que mai pot ésser un instrument de reformes o de conquestes parcials.
|
Font: NLLB
|
Remember: you can always drink some more, but never less.
|
Recorda: sempre pots beure més, però mai menys.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|